Boris Cíferský

Začína byť v divadle nuda?

Chodíte do divadla na niektorú z inscenácii viackrát? A ak nie, prečo? Čo spôsobuje, že niektorú inscenáciu už nechcete nikdy viac vidieť? 

5.5.2015 o 14:48 | Karma článku: 4,58 | Prečítané:  907x | Diskusia: 7 príspevkov
Boris Cíferský

O čom je dnešné divadlo?

Krátka esej o tom, za akým účelom dnes niektorí ľudia chodia do divadla a ako to vplýva na to, na čo do divadla vlastne chodíme.

15.12.2014 o 11:27 | Karma článku: 2,86 | Prečítané:  680x | Diskusia: 10 príspevkov
ked-konci-jedna-mimoriadna-inscenacia
Boris Cíferský

Keď končí jedna mimoriadna inscenácia

Začiatkom decembra sa po troch rokoch v Slovenskom národnom divadle (SND) uzavrie jedna veľká kapitola, ktorá nesie názov August: Stratení v Oklahome. Do histórie sa poberie inscenácia, o ktorej už teraz v SND…

14.11.2014 o 17:38 | Karma článku: 2,29 | Prečítané:  563x | Diskusia: 4 príspevky
ked-sa-z-divaka-stane-herec-a-z-herca-divak
Boris Cíferský

Keď sa z diváka stane herec a z herca divák

Zopár príbehov o tom, aká môže byť interakcia medzi divákmi a hercami a o tom, keď sa z diváka stanú herci a z hercov len pozorovatelia akcie divákov.

3.11.2014 o 14:31 | Karma článku: 3,40 | Prečítané:  539x | Diskusia: 0 príspevkov
Boris Cíferský

Keď prišla Nora do Bratislavy, tak niektorí diváci z SND radšej zutekali

Slovenskí diváci mali jedinečnú možnosť zhliadnuť v rámci festivalu Eurokontext rané dielo Elfriede Jelinek Čo sa stalo, keď Nora opustila manžela. A skutočne, stalo sa toho veľa, no nielen na javisku, ale aj mimo…

20.6.2014 o 10:00 | Karma článku: 10,50 | Prečítané:  14778x | Diskusia: 43 príspevkov
Boris Cíferský

Komické nehody a neplánované improvizácie na predstaveniach v SND

Divadlo nie je rutina. Ani keď hráte niečo po 50.-ty krát neznamená to, že všetko musí skončiť tak, ako je to naplánované. Dnešných osem príhod vám niektoré inscenácie, ktoré možno poznáte, predstaví v trochu inom…

29.4.2014 o 12:10 | Karma článku: 12,22 | Prečítané:  9359x | Diskusia: 15 príspevkov
Boris Cíferský

O úskaliach prekladu textu divadelnej hry

Ako preložiť text divadelnej hry, ktorá je plná nadávok? Nechať ich tam a zachovať tak autorov rukopis a charakter diela alebo ich v preklade nahradiť menej expresívnymi výrazmi? A má sa pri tom myslieť aj na…

14.1.2014 o 14:16 | Karma článku: 10,61 | Prečítané:  3494x | Diskusia: 36 príspevkov

Už ste čítali?